Mattheus 23:26

SVGij blinde Farizeer, reinig eerst wat binnen in den drinkbeker en den schotel is, opdat ook het buitenste derzelve rein worde.
Steph φαρισαιε τυφλε καθαρισον πρωτον το εντος του ποτηριου και τησ παροψιδοσ ινα γενηται και το εκτος αυτων καθαρον
Trans.pharisaie typhle katharison prōton to entos tou potēriou kai tēs̱ paropsidos̱ ina genētai kai to ektos autōn katharon

Algemeen

Zie ook: Farizeeen, Uitdrukkingen en gezegden
Titus 1:15

Aantekeningen

Gij blinde Farizeeër, reinig eerst wat binnen in den drinkbeker en den schotel is, opdat ook het buitenste derzelve rein worde.

 


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

φαρισαιε
Farizeër
τυφλε
Gij blinde
καθαρισον
reinig

-
πρωτον
eerst
το
-
εντος
wat binnen
του
-
ποτηριου
in den drinkbeker
και
en
της
-
παροψιδος
den schotel
ινα
is, opdat
γενηται
worde

-
και
ook
το
-
εκτος
het buitenste
αυτων
derzelve
καθαρον
rein

Gij blinde Farizeeër, reinig eerst wat binnen in den drinkbeker en den schotel is, opdat ook het buitenste derzelve rein worde.


Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!