Mattheus 26:35

SVPetrus zeide tot Hem: Al moest ik ook met U sterven, zo zal ik U geenszins verloochenen! Desgelijks zeiden ook al de discipelen.
Trans.legei autō o petros kan deē me syn soi apothanein ou mē se aparnēsomai omoiōs kai pantes oi mathētai eipan

Algemeen

Zie ook: Petrus

Aantekeningen

Petrus zeide tot Hem: Al moest ik ook met U sterven, zo zal ik U geenszins verloochenen! Desgelijks zeiden ook al de discipelen.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

λεγει
zeide

-
αυτω
tot Hem
ο
-
πετρος
Petrus
καν
Al
δεη
moest

-
με
ik
συν
ook met
σοι
-
αποθανειν
sterven

-
ου
-
μη
-
σε
zo zal ik
απαρνησωμαι
verloochenen

-
ομοιως
Desgelijks
δε
-
και
ook
παντες
al
οι
-
μαθηται
de discipelen
ειπον
zeiden

-

Petrus zeide tot Hem: Al moest ik ook met U sterven, zo zal ik U geenszins verloochenen! Desgelijks zeiden ook al de discipelen.

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!