Mattheus 27:65

SVEn Pilatus zeide tot henlieden: Gij hebt een wacht; gaat heen, verzekert het, gelijk gij het verstaat.
Steph εφη δε αυτοις ο πιλατος εχετε κουστωδιαν υπαγετε ασφαλισασθε ως οιδατε
Trans.ephē de autois o pilatos echete koustōdian ypagete asphalisasthe ōs oidate

Algemeen

Zie ook: Jezus Christus (graf), Pontius Pilatus, Tempelwachters, Wachter

Aantekeningen

En Pilatus zeide tot henlieden: Gij hebt een wacht; gaat heen, verzekert het, gelijk gij het verstaat.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

εφη
zeide

-
δε
En
αυτοις
tot henlieden
ο
-
πιλατος
Pilatus
εχετε
Gij hebt

-
κουστωδιαν
een wacht
υπαγετε
gaat heen

-
ασφαλισασθε
verzekert het

-
ως
gelijk
οιδατε
gij het verstaat

-

En Pilatus zeide tot henlieden: Gij hebt een wacht; gaat heen, verzekert het, gelijk gij het verstaat.


Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!