Numeri 22:41

SVEn het geschiedde des morgens, dat Balak Bileam nam, en voerde hem op de hoogten van Baal, dat hij van daar zag het uiterste des volks.
WLCוַיְהִ֣י בַבֹּ֔קֶר וַיִּקַּ֤ח בָּלָק֙ אֶת־בִּלְעָ֔ם וַֽיַּעֲלֵ֖הוּ בָּמֹ֣ות בָּ֑עַל וַיַּ֥רְא מִשָּׁ֖ם קְצֵ֥ה הָעָֽם׃
Trans.wayəhî ḇabōqer wayyiqqaḥ bālāq ’eṯ-bilə‘ām wayya‘ălēhû bāmwōṯ bā‘al wayyarə’ miššām qəṣēh hā‘ām:

Algemeen

Zie ook: Baal, Balak, Bamoth-baal, Bileam, Offerhoogten

Aantekeningen

En het geschiedde des morgens, dat Balak Bileam nam, en voerde hem op de hoogten van Baal, dat hij van daar zag het uiterste des volks.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

וַ

En

יְהִ֣י

het geschiedde

בַ

-

בֹּ֔קֶר

des morgens

וַ

dat

יִּקַּ֤ח

nam

בָּלָק֙

Balak

אֶת־

-

בִּלְעָ֔ם

Bíleam

וַֽ

en

יַּעֲלֵ֖הוּ

voerde

בָּמֹ֣ות בָּ֑עַל

de hoogten van Baal

וַ

dat

יַּ֥רְא

hij zag

מִ

van

שָּׁ֖ם

daar

קְצֵ֥ה

het uiterste

הָ

des

עָֽם

volks


En het geschiedde des morgens, dat Balak Bileam nam, en voerde hem op de hoogten van Baal, dat hij van daar zag het uiterste des volks.

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!