Numeri 24:2

SVAls Bileam zijn ogen ophief, en Israël zag, wonende naar zijn stammen, zo was de Geest van God op hem.
WLCוַיִּשָּׂ֨א בִלְעָ֜ם אֶת־עֵינָ֗יו וַיַּרְא֙ אֶת־יִשְׂרָאֵ֔ל שֹׁכֵ֖ן לִשְׁבָטָ֑יו וַתְּהִ֥י עָלָ֖יו ר֥וּחַ אֱלֹהִֽים׃

Algemeen

Zie ook: Bileam, Israël (doorverwijspagina)

Aantekeningen

Als Bileam zijn ogen ophief, en Israël zag, wonende naar zijn stammen, zo was de Geest van God op hem.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

וַ

-

יִּשָּׂ֨א

ophief

בִלְעָ֜ם

Als Bíleam

אֶת־

-

עֵינָ֗יו

zijn ogen

וַ

-

יַּרְא֙

zag

אֶת־

-

יִשְׂרָאֵ֔ל

en Israël

שֹׁכֵ֖ן

wonende

לִ

-

שְׁבָטָ֑יו

naar zijn stammen

וַ

-

תְּהִ֥י

-

עָלָ֖יו

-

ר֥וּחַ

zo was de Geest

אֱלֹהִֽים

van God


Als Bileam zijn ogen ophief, en Israël zag, wonende naar zijn stammen, zo was de Geest van God op hem.

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!