Numeri 24:9

SVHij heeft zich gekromd, hij heeft zich nedergelegd, gelijk een leeuw, en als een oude leeuw; wie zal hem doen opstaan? Zo wie u zegent, die zij gezegend, en vervloekt zij, wie u vervloekt!
WLCכָּרַ֨ע שָׁכַ֧ב כַּאֲרִ֛י וּכְלָבִ֖יא מִ֣י יְקִימֶ֑נּוּ מְבָרֲכֶ֣יךָ בָר֔וּךְ וְאֹרְרֶ֖יךָ אָרֽוּר׃

Algemeen

Zie ook: Leeuw
Genesis 49:9, Numeri 23:24

Aantekeningen

Hij heeft zich gekromd, hij heeft zich nedergelegd, gelijk een leeuw, en als een oude leeuw; wie zal hem doen opstaan? Zo wie u zegent, die zij gezegend, en vervloekt zij, wie u vervloekt!


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

כָּרַ֨ע

Hij heeft zich gekromd

שָׁכַ֧ב

hij heeft zich nedergelegd

כַּ

-

אֲרִ֛י

gelijk een leeuw

וּ

-

כְ

-

לָבִ֖יא

en als een oude leeuw

מִ֣י

-

יְקִימֶ֑נּוּ

wie zal hem doen opstaan

מְבָרֲכֶ֣יךָ

Zo wie zegent

בָר֔וּךְ

die zij gezegend

וְ

-

אֹרְרֶ֖יךָ

en vervloekt zij

אָרֽוּר

wie vervloekt


Hij heeft zich gekromd, hij heeft zich nedergelegd, gelijk een leeuw, en als een oude leeuw; wie zal hem doen opstaan? Zo wie u zegent, die zij gezegend, en vervloekt zij, wie u vervloekt!

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!