Aantekeningen bij de Bijbel
Vragen, overdenkingen en achtergronden over de Bijbel,
welke resulteren in allerlei aantekeningen.
SV | Zij zullen ook op de toontafel een kleed van hemelsblauw uitspreiden, en zullen daarop zetten de schotels, en de reukschalen, en de kroezen, en de dekschotels; ook zal het gedurig brood daarop zijn. |
WLC | וְעַ֣ל ׀ שֻׁלְחַ֣ן הַפָּנִ֗ים יִפְרְשׂוּ֮ בֶּ֣גֶד תְּכֵלֶת֒ וְנָתְנ֣וּ עָ֠לָיו אֶת־הַקְּעָרֹ֤ת וְאֶת־הַכַּפֹּת֙ וְאֶת־הַמְּנַקִּיֹּ֔ת וְאֵ֖ת קְשֹׂ֣ות הַנָּ֑סֶךְ וְלֶ֥חֶם הַתָּמִ֖יד עָלָ֥יו יִהְיֶֽה׃
|
Trans. | wə‘al šuləḥan hapānîm yifərəśû beḡeḏ təḵēleṯ wənāṯənû ‘ālāyw ’eṯ-haqqə‘ārōṯ wə’eṯ-hakapōṯ wə’eṯ-hammənaqqîyōṯ wə’ēṯ qəśwōṯ hannāseḵə wəleḥem hatāmîḏ ‘ālāyw yihəyeh: |
Algemeen
Zie ook: Tafel (toonbroden), Toonbroden
Exodus 25:30
Aantekeningen
Zij zullen ook op de toontafel een kleed van hemelsblauw uitspreiden, en zullen daarop zetten de schotels, en de reukschalen, en de kroezen, en de dekschotels; ook zal het gedurig brood daarop zijn.
- Zij zullen ook op de toontafel een kleed van hemelsblauw uitspreiden, Als tweede wordt de toontafel ingepakt. Als eerste wordt een hemelsblauw kleed erover gelegd.
- en zullen daarop zetten de schotels, en de reukschalen, en de kroezen, en de dekschotels, vervolgens worden de daarbij behorende tafelgerei opgezet. Door het hemelsblauwe kleed zullen deze niet zo snel heen en weer schuiven tijdens het transport.
- ook zal het gedurig brood daarop zijn, dit is een opmerkelijk gedeelte. De meest waarschijnlijke reden is dat door het brood het tafelgerei nog minder zal bewegen.
Vertaalnotities
Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
Zie hier over het gebruik van de interlineair.
Zij zullen ook op de toontafel
|
Zij zullen ook op de toontafel een kleed van hemelsblauw uitspreiden, en zullen daarop zetten de schotels, en de reukschalen, en de kroezen, en de dekschotels; ook zal het gedurig brood daarop zijn.
- תְּכֵלֶת H8504 kleur "hemelsblauw, indigo"; De kleur wordt verkregen van de Purperslak (Murex trunculus) en werd ook gebruikt voor koningsmantels.
____
- וְעַ֣ל שֻׁלְחַ֣ן MT 4QLev-Numa SP;
- הַפָּנִ֗ים MT (4QLev-Numa) SP;
- יִפְרְשׂוּ֮ MT (4QLev-Numa) SP;
- אֶת MT 4QLev-Numa SP;
- הַקְּעָרֹ֤ת MT (4QLev-Numa) SP;
- הַכַּפֹּת֙ MT; הכפות SP;
- וְאֶת MT 4QLev-Numa SP;
- הַמְּנַקִּיֹּ֔ת MT (4QLev-Numa); המנקיות SP;
- קְשֹׂ֣ות MT (4QLev-Numa) SP;
- הַנָּ֑סֶךְ MT 4QLev-Numa SP;
- וְלֶ֥חֶם MT (4QLev-Numa) SP;
- Voorkomend in 4Q23=4QLev-Numa (identiek aan MT); 4Q121=4QLXXNum (fragmentarisch, niet unieke lezingen neigen naar MT);
Koop nu
Commentaar
Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!