Numeri 7:41

SVEn ten dankoffer: twee runderen, vijf rammen, vijf bokken, vijf eenjarige lammeren. Dit was de offerande van Selumiel, den zoon van Zurisaddai.
WLCוּלְזֶ֣בַח הַשְּׁלָמִים֮ בָּקָ֣ר שְׁנַיִם֒ אֵילִ֤ם חֲמִשָּׁה֙ עַתֻּדִ֣ים חֲמִשָּׁ֔ה כְּבָשִׂ֥ים בְּנֵי־שָׁנָ֖ה חֲמִשָּׁ֑ה זֶ֛ה קָרְבַּ֥ן שְׁלֻמִיאֵ֖ל בֶּן־צוּרִֽישַׁדָּֽי׃ פ

Algemeen

Zie ook: Geit, Lam, lammetje, Rund, Selumiel, Zurisaddai

Aantekeningen

En ten dankoffer: twee runderen, vijf rammen, vijf bokken, vijf eenjarige lammeren. Dit was de offerande van Selumiel, den zoon van Zurisaddai.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

וּ

-

לְ

-

זֶ֣בַח

En ten dankoffer

הַ

-

שְּׁלָמִים֮

-

בָּקָ֣ר

runderen

שְׁנַיִם֒

twee

אֵילִ֤ם

rammen

חֲמִשָּׁה֙

vijf

עַתֻּדִ֣ים

bokken

חֲמִשָּׁ֔ה

vijf

כְּבָשִׂ֥ים

lammeren

בְּנֵי־

eenjarige

שָׁנָ֖ה

-

חֲמִשָּׁ֑ה

vijf

זֶ֛ה

-

קָרְבַּ֥ן

Dit was de offerande

שְׁלֻמִיאֵ֖ל

van Selûmiël

בֶּן־

den zoon

צוּרִֽישַׁדָּֽי

van Zurísaddai


En ten dankoffer: twee runderen, vijf rammen, vijf bokken, vijf eenjarige lammeren. Dit was de offerande van Selumiel, den zoon van Zurisaddai.

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!