Openbaring 13:16

ABEn hij doet allen, de kleinen en de groten en de rijken en de armen en de vrijen en de slaven, opdat hij aan hen zou geven een stempel op hun rechterhand of op hun voorhoofd.
SVEn het maakt, dat het aan allen, kleinen en groten, en rijken en armen, en vrijen en dienstknechten, een merkteken geve aan hun rechterhand of aan hun voorhoofden;
Steph και ποιει παντας τους μικρους και τους μεγαλους και τους πλουσιους και τους πτωχους και τους ελευθερους και τους δουλους ινα δωση αυτοις χαραγμα επι της χειρος αυτων της δεξιας η επι των μετωπων αυτων
Trans.kai poiei pantas tous mikrous kai tous megalous kai tous plousious kai tous ptōchous kai tous eleutherous kai tous doulous ina dōsē autois charagma epi tēs cheiros autōn tēs dexias ē epi tōn metōpōn autōn

Algemeen

Zie ook: Biometrie, Merkteken
Openbaring 19:20

Aantekeningen

En het maakt, dat het aan allen, kleinen en groten, en rijken en armen, en vrijen en dienstknechten, een merkteken geve aan hun rechterhand of aan hun voorhoofden;


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

και
En
ποιει
het maakt

-
παντας
het aan allen
τους
-
μικρους
kleinen
και
en
τους
-
μεγαλους
groten
και
en
τους
-
πλουσιους
rijken
και
en
τους
-
πτωχους
armen
και
en
τους
-
ελευθερους
vrijen
και
en
τους
-
δουλους
dienstknechten
ινα
dat
δωσιν
geve

-
αυτοις
hun
χαραγματα
een merkteken
επι
aan
της
-
χειρος
-
αυτων
-
της
-
δεξιας
hun rechterhand
η
of
επι
aan
των
-
μετωπων
voorhoofden
αυτων
-

En het maakt, dat het aan allen, kleinen en groten, en rijken en armen, en vrijen en dienstknechten, een merkteken geve aan hun rechterhand of aan hun voorhoofden;


Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!