Openbaring 15:7

ABEen van de vier levende wezens gaf zeven gouden schalen aan de zeven engelen vol zijnd met de woede van God, de Levende tot in de eeuwen van de eeuwen.
SVEn een van de vier dieren gaf den zeven engelen zeven gouden fiolen, vol van den toorn Gods, Die in alle eeuwigheid leeft.
Steph και εν εκ των τεσσαρων ζωων εδωκεν τοις επτα αγγελοις επτα φιαλας χρυσας γεμουσας του θυμου του θεου του ζωντος εις τους αιωνας των αιωνων
Trans.kai en ek tōn tessarōn zōōn edōken tois epta angelois epta phialas chrysas gemousas tou thymou tou theou tou zōntos eis tous aiōnas tōn aiōnōn

Algemeen

Zie ook: Engelen, Goud

Aantekeningen

En een van de vier dieren gaf den zeven engelen zeven gouden fiolen, vol van den toorn Gods, Die in alle eeuwigheid leeft.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

και
En
εν
een
εκ
van
των
Die
τεσσαρων
de vier
ζωων
dieren
εδωκεν
gaf

-
τοις
-
επτα
den zeven
αγγελοις
engelen
επτα
zeven
φιαλας
fiolen
χρυσας
gouden
γεμουσας
vol

-
του
-
θυμου
van den toorn
του
-
θεου
Gods
του
-
ζωντος
leeft

-
εις
in
τους
-
αιωνας
alle
των
-
αιωνων
eeuwigheid

En een van de vier dieren gaf den zeven engelen zeven gouden fiolen, vol van den toorn Gods, Die in alle eeuwigheid leeft.

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!