Openbaring 3:4

ABU hebt ook in Sardis enkele namen, die hun gewaden niet hebben bezoedeld. Zij zullen met Mij wandelen in witte dingen, omdat zij waardevol zijn.
SVDoch gij hebt [enige] weinige namen ook te Sardis, die hun klederen niet bevlekt hebben, en zij zullen met Mij wandelen in witte [klederen], overmits zij het waardig zijn.
Steph εχεισ ολιγα ονοματα και εν σαρδεσιν α ουκ εμολυναν τα ιματια αυτων και περιπατησουσιν μετ εμου εν λευκοις οτι αξιοι εισιν
Trans.echeis̱ oliga onomata kai en sardesin a ouk emolynan ta imatia autōn kai peripatēsousin met emou en leukois oti axioi eisin

Algemeen

Zie ook: Kleding, Sardis (plaats)

Aantekeningen

Doch gij hebt [enige] weinige namen ook te Sardis, die hun klederen niet bevlekt hebben, en zij zullen met Mij wandelen in witte [klederen], overmits zij het waardig zijn.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

αλλ
-
ολιγα
weinige
εχεις
Doch gij hebt

-
ονοματα
namen
εν
te
σαρδεσιν
Sardis
α
die
ουκ
niet
εμολυναν
bevlekt hebben

-
τα
-
ιματια
klederen
αυτων
hun
και
ook
περιπατησουσιν
wandelen

-
μετ
zij zullen met
εμου
Mij
εν
in
λευκοις
witte
οτι
overmits
αξιοι
zij het waardig
εισιν
zijn

-

Doch gij hebt [enige] weinige namen ook te Sardis, die hun klederen niet bevlekt hebben, en zij zullen met Mij wandelen in witte [klederen], overmits zij het waardig zijn.

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!