AB | De vier levende wezens hadden elk zes vleugels rondom zich en die waren van binnen gevuld met ogen en zij hadden dag en nacht geen onderbreking in het zeggen: "Heilig, heilig, heilig, Machthebber God Alleskunner, Die was en de Zijnde en de Komende." |
SV | En de vier dieren hadden elkeen voor zichzelven zes vleugelen rondom, en waren van binnen vol ogen; en hebben geen rust dag en nacht, zeggende: Heilig, heilig, heilig is de Heere God, de Almachtige, Die was, en Die is, en Die komen zal. |
Steph | και τεσσαρα ζωα εν καθ εαυτο ειχον ανα πτερυγας εξ κυκλοθεν και εσωθεν γεμοντα οφθαλμων και αναπαυσιν ουκ εχουσιν ημερας και νυκτος λεγοντα αγιος αγιος αγιος κυριος ο θεος ο παντοκρατωρ ο ην και ο ων και ο ερχομενος |
Trans. | kai tessara zōa en kath eauto eichon ana pterygas ex kyklothen kai esōthen gemonta ophthalmōn kai anapausin ouk echousin ēmeras kai nyktos legonta agios agios agios kyrios o theos o pantokratōr o ēn kai o ōn kai o erchomenos |
En de vier dieren hadden elkeen voor zichzelven zes vleugelen rondom, en waren van binnen vol ogen; en hebben geen rust dag en nacht, zeggende: Heilig, heilig, heilig is de Heere God, de Almachtige, Die was, en Die is, en Die komen zal.
Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
Zie hier over het gebruik van de interlineair.
|
En de vier dieren hadden elkeen voor zichzelven zes vleugelen rondom, en waren van binnen vol ogen; en hebben geen rust dag en nacht, zeggende: Heilig, heilig, heilig is de Heere God, de Almachtige, Die was, en Die is, en Die komen zal.
Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!