Openbaring 9:10

SVEn zij hadden staarten den schorpioenen gelijk, en er waren angels in hun staarten; en hun macht was de mensen te beschadigen vijf maanden.
Steph και εχουσιν ουρας ομοιας σκορπιοις και κεντρα ην εν ταις ουραις αυτων και η εξουσια αυτων αδικησαι τους ανθρωπους μηνας πεντε
Trans.kai echousin ouras omoias skorpiois kai kentra ēn en tais ourais autōn kai ē exousia autōn adikēsai tous anthrōpous mēnas pente

Algemeen

Zie ook: Schorpioen

Aantekeningen

En zij hadden staarten den schorpioenen gelijk, en er waren angels in hun staarten; en hun macht was de mensen te beschadigen vijf maanden.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

και
En
εχουσιν
zij hadden

-
ουρας
staarten
ομοιας
gelijk
σκορπιοις
den schorpioenen
και
en
κεντρα
angels
και
en
εν
in
ταις
-
ουραις
staarten
αυτων
hun
εξουσιαν
macht
εχουσιν
-

-
του
-
αδικησαι
te beschadigen

-
τους
-
ανθρωπους
was de mensen
μηνας
maanden
πεντε
vijf

En zij hadden staarten den schorpioenen gelijk, en er waren angels in hun staarten; en hun macht was de mensen te beschadigen vijf maanden.

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!