AB | De zon komt op en de zon gaat onder, en verlangend hijgt zij zich naar de plaats waar zij opkomt. |
SV | Ook rijst de zon op, en de zon gaat onder, en zij hijgt naar haar plaats, waar zij oprees. |
WLC | וְזָרַ֥ח הַשֶּׁ֖מֶשׁ וּבָ֣א הַשָּׁ֑מֶשׁ וְאֶ֨ל־מְקֹומֹ֔ו שֹׁואֵ֛ף זֹורֵ֥חַֽ ה֖וּא שָֽׁם׃ |
Trans. | wəzāraḥ haššemeš ûḇā’ haššāmeš wə’el-məqwōmwō šwō’ēf zwōrēḥa hû’ šām: |
Ook rijst de zon op, en de zon gaat onder, en zij hijgt naar haar plaats, waar zij oprees.
Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
Zie hier over het gebruik van de interlineair.
Ook rijst de zon op, en de zon gaat onder, en zij hijgt naar haar plaats, waar zij oprees.
Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!