Prediker 5:14

SVGelijk als hij voortgekomen is uit zijner moeders buik, [alzo] zal hij naakt wederkeren, gaande gelijk hij gekomen was; en hij zal niet medenemen van zijn arbeid, dat hij met zijn hand zou wegdragen.
WLCכַּאֲשֶׁ֤ר יָצָא֙ מִבֶּ֣טֶן אִמֹּ֔ו עָרֹ֛ום יָשׁ֥וּב לָלֶ֖כֶת כְּשֶׁבָּ֑א וּמְא֙וּמָה֙ לֹא־יִשָּׂ֣א בַעֲמָלֹ֔ו שֶׁיֹּלֵ֖ךְ בְּיָדֹֽו׃
Trans.ka’ăšer yāṣā’ mibeṭen ’immwō ‘ārwōm yāšûḇ lāleḵeṯ kəšebā’ ûmə’ûmâ lō’-yiśśā’ ḇa‘ămālwō šeyyōlēḵə bəyāḏwō:

Algemeen

Zie ook: Baarmoeder, Hand (lichaamsdeel), Naakt, Naaktheid, Sterven, Overlijden
Job 1:21, 1 Timotheus 6:7

Aantekeningen

Gelijk als hij voortgekomen is uit zijner moeders buik, [alzo] zal hij naakt wederkeren, gaande gelijk hij gekomen was; en hij zal niet medenemen van zijn arbeid, dat hij met zijn hand zou wegdragen.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

כַּ

-

אֲשֶׁ֤ר

-

יָצָא֙

-

מִ

-

בֶּ֣טֶן

-

אִמּ֔וֹ

-

עָר֛וֹם

-

יָשׁ֥וּב

-

לָ

-

לֶ֖כֶת

-

כְּ

-

שֶׁ

-

בָּ֑א

-

וּ

-

מְא֙וּמָה֙

en er is niet

לֹא־

-

יִשָּׂ֣א

-

בַ

-

עֲמָל֔וֹ

-

שֶׁ

-

יֹּלֵ֖ךְ

-

בְּ

-

יָדֽוֹ

met al in zijn hand


Gelijk als hij voortgekomen is uit zijner moeders buik, [alzo] zal hij naakt wederkeren, gaande gelijk hij gekomen was; en hij zal niet medenemen van zijn arbeid, dat hij met zijn hand zou wegdragen.

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!