SV | Zijn wegen maken te allen tijde smarte; Uw oordelen zijn een hoogte, verre van hem; al zijn tegenpartijders, die blaast hij aan. |
WLC | יָ֘חִ֤ילוּ [דָרְכּו כ] (דְרָכָ֨יו ׀ ק) בְּכָל־עֵ֗ת מָרֹ֣ום מִ֭שְׁפָּטֶיךָ מִנֶּגְדֹּ֑ו כָּל־צֹ֝ורְרָ֗יו יָפִ֥יחַ בָּהֶֽם׃ |
Trans. | yāḥîlû ḏərāḵāw ḏərāḵāyw bəḵāl-‘ēṯ mārwōm mišəpāṭeyḵā minneḡədwō kāl-ṣwōrərāyw yāfîḥa bâem: |
Zijn wegen maken te allen tijde smarte; Uw oordelen zijn een hoogte, verre van hem; al zijn tegenpartijders, die blaast hij aan.
Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
Zie hier over het gebruik van de interlineair.
|
Zijn wegen maken te allen tijde smarte; Uw oordelen zijn een hoogte, verre van hem; al zijn tegenpartijders, die blaast hij aan.
Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!