Psalm 138:7

SVAls ik wandel in het midden der benauwdheid, maakt Gij mij levend; Uw hand strekt Gij uit tegen den toorn mijner vijanden, en Uw rechterhand behoudt mij.
WLCאִם־אֵלֵ֤ךְ ׀ בְּקֶ֥רֶב צָרָ֗ה תְּחַ֫יֵּ֥נִי עַ֤ל אַ֣ף אֹ֖יְבַי תִּשְׁלַ֣ח יָדֶ֑ךָ וְתֹ֖ושִׁיעֵ֣נִי יְמִינֶֽךָ׃
Trans.’im-’ēlēḵə bəqereḇ ṣārâ təḥayyēnî ‘al ’af ’ōyəḇay tišəlaḥ yāḏeḵā wəṯwōšî‘ēnî yəmîneḵā:

Algemeen

Zie ook: Angst, Hand (lichaamsdeel)

Aantekeningen

Als ik wandel in het midden der benauwdheid, maakt Gij mij levend; Uw hand strekt Gij uit tegen den toorn mijner vijanden, en Uw rechterhand behoudt mij.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

אִם־

-

אֵלֵ֤ךְ׀

-

בְּ

-

קֶ֥רֶב

in het midden

צָרָ֗ה

der benauwdheid

תְּחַ֫יֵּ֥נִי

maakt Gij mij levend

עַ֤ל

-

אַ֣ף

tegen den toorn

אֹ֭יְבַי

mijner vijanden

תִּשְׁלַ֣ח

strekt Gij uit

יָדֶ֑ךָ

Uw hand

וְ

-

ת֖וֹשִׁיעֵ֣נִי

behoudt

יְמִינֶֽךָ

en Uw rechterhand


Als ik wandel in het midden der benauwdheid, maakt Gij mij levend; Uw hand strekt Gij uit tegen den toorn mijner vijanden, en Uw rechterhand behoudt mij.


Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!