Psalm 17:14

SVMet Uw hand van de lieden, o HEERE! van de lieden, die van de wereld zijn, welker deel in dit leven is, welker buik Gij vervult met Uw verborgen [schat]; de kinderen worden verzadigd, en zij laten hun overschot hun kinderkens achter.
WLCמִֽמְתִ֥ים יָדְךָ֨ ׀ יְהוָ֡ה מִֽמְתִ֬ים מֵחֶ֗לֶד חֶלְקָ֥ם בַּֽחַיִּים֮ [וּצְפִינְךָ כ] (וּֽצְפוּנְךָ֮ ק) תְּמַלֵּ֪א בִ֫טְנָ֥ם יִשְׂבְּע֥וּ בָנִ֑ים וְהִנִּ֥יחוּ יִ֝תְרָ֗ם לְעֹולְלֵיהֶֽם׃
Trans.miməṯîm yāḏəḵā JHWH miməṯîm mēḥeleḏ ḥeləqām baḥayyîm ûṣəfînəḵā ûṣəfûnəḵā təmallē’ ḇiṭənām yiśəbə‘û ḇānîm wəhinnîḥû yiṯərām lə‘wōləlêhem:

Algemeen

Zie ook: Hand (lichaamsdeel), Qere en Ketiv

Aantekeningen

Met Uw hand van de lieden, o HEERE! van de lieden, die van de wereld zijn, welker deel in dit leven is, welker buik Gij vervult met Uw verborgen [schat]; de kinderen worden verzadigd, en zij laten hun overschot hun kinderkens achter.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

מִֽ

-

מְתִ֥ים

van de lieden

יָדְ

Met Uw hand

ךָ֨׀

-

יְהוָ֡ה

HEERE

מִֽ

-

מְתִ֬ים

van de lieden

מֵ

-

חֶ֗לֶד

die van de wereld

חֶלְקָ֥ם

zijn, welker deel

בַּֽ

in dit leven

חַיִּים֮

-

ו

-

צפינך

met Uw verborgen

וּֽ

-

צְפוּנְךָ֮

-

תְּמַלֵּ֪א

Gij vervult

בִ֫טְנָ֥ם

is, welker buik

יִשְׂבְּע֥וּ

worden verzadigd

בָנִ֑ים

de kinderen

וְ

-

הִנִּ֥יחוּ

en zij laten

יִ֝תְרָ֗ם

hun overschot

לְ

-

עוֹלְלֵיהֶֽם

hun kinderkens


Met Uw hand van de lieden, o HEERE! van de lieden, die van de wereld zijn, welker deel in dit leven is, welker buik Gij vervult met Uw verborgen [schat]; de kinderen worden verzadigd, en zij laten hun overschot hun kinderkens achter.

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!