Psalm 31:18

SVHEERE! laat mij niet beschaamd worden, want ik roep U aan; laat de goddelozen beschaamd worden, laat hen zwijgen in het graf.
WLCיְֽהוָ֗ה אַל־אֵ֭בֹושָׁה כִּ֣י קְרָאתִ֑יךָ יֵבֹ֥שׁוּ רְ֝שָׁעִ֗ים יִדְּמ֥וּ לִשְׁאֹֽול׃
Trans.JHWH ’al-’ēḇwōšâ kî qərā’ṯîḵā yēḇōšû rəšā‘îm yidəmû lišə’wōl:

Algemeen

Zie ook: Graf, Begraafplaats

Aantekeningen

HEERE! laat mij niet beschaamd worden, want ik roep U aan; laat de goddelozen beschaamd worden, laat hen zwijgen in het graf.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

יְֽהוָ֗ה

HEERE

אַל־

-

אֵ֭בוֹשָׁה

laat mij niet beschaamd worden

כִּ֣י

-

קְרָאתִ֑יךָ

want ik roep aan

יֵבֹ֥שׁוּ

beschaamd worden

רְ֝שָׁעִ֗ים

laat de goddelozen

יִדְּמ֥וּ

laat hen zwijgen

לִ

-

שְׁאֽוֹל

in het graf


HEERE! laat mij niet beschaamd worden, want ik roep U aan; laat de goddelozen beschaamd worden, laat hen zwijgen in het graf.


Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!