Psalm 31:20

SVO, hoe groot is Uw goed, dat Gij weggelegd hebt voor degenen, die U vrezen; [dat] Gij gewrocht hebt voor degenen, die op U betrouwen, in de tegenwoordigheid der mensenkinderen!
WLCמָ֤ה רַֽב־טוּבְךָ֮ אֲשֶׁר־צָפַ֪נְתָּ לִּֽירֵ֫אֶ֥יךָ פָּ֭עַלְתָּ לַחֹסִ֣ים בָּ֑ךְ נֶ֝֗גֶד בְּנֵ֣י אָדָם ׃
Trans.mâ raḇ-ṭûḇəḵā ’ăšer-ṣāfanətā llîrē’eyḵā pā‘alətā laḥōsîm bāḵə neḡeḏ bənê ’āḏām:

Aantekeningen

O, hoe groot is Uw goed, dat Gij weggelegd hebt voor degenen, die U vrezen; [dat] Gij gewrocht hebt voor degenen, die op U betrouwen, in de tegenwoordigheid der mensenkinderen!


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

מָ֤ה

-

רַֽב־

groot

טוּבְךָ֮

is Uw goed

אֲשֶׁר־

-

צָפַ֪נְתָּ

dat Gij weggelegd hebt

לִּֽ

voor degenen, die vrezen

ירֵ֫אֶ֥יךָ

-

פָּ֭עַלְתָּ

Gij gewrocht hebt

לַ

-

חֹסִ֣ים

voor degenen, die op betrouwen

בָּ֑ךְ

-

נֶ֝֗גֶד

-

בְּנֵ֣י

in de tegenwoordigheid der mensenkinderen

אָדָם

-


O, hoe groot is Uw goed, dat Gij weggelegd hebt voor degenen, die U vrezen; [dat] Gij gewrocht hebt voor degenen, die op U betrouwen, in de tegenwoordigheid der mensenkinderen!


Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!