SV | Hij vergadert de wateren der zee als op een hoop; Hij stelt den afgronden schatkameren. |
WLC | כֹּנֵ֣ס כַּ֭נֵּד מֵ֣י הַיָּ֑ם נֹתֵ֖ן בְּאֹצָרֹ֣ות תְּהֹומֹֽות׃ |
Trans. | kōnēs kannēḏ mê hayyām nōṯēn bə’ōṣārwōṯ təhwōmwōṯ: |
Hij vergadert de wateren der zee als op een hoop; Hij stelt den afgronden schatkameren.
Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
Zie hier over het gebruik van de interlineair.
Hij vergadert de wateren der zee als op een hoop; Hij stelt den afgronden schatkameren.
Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!