SV | Velen zeggen van mijn ziel: Hij heeft geen heil bij God. Sela. |
WLC | רַבִּים֮ אֹמְרִ֪ים לְנַ֫פְשִׁ֥י אֵ֤ין יְֽשׁוּעָ֓תָה לֹּ֬ו בֵֽאלֹהִ֬ים סֶֽלָה׃ |
Trans. | rabîm ’ōmərîm lənafəšî ’ên yəšû‘āṯâ llwō ḇē’lōhîm selâ: |
Velen zeggen van mijn ziel: Hij heeft geen heil bij God. Sela.
Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
Zie hier over het gebruik van de interlineair.
Velen zeggen van mijn ziel: Hij heeft geen heil bij God. Sela.
Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!