Psalm 40:7

SVGij hebt geen lust gehad aan slachtoffer en spijsoffer; Gij hebt mij de oren doorboord; brandoffer en zondoffer hebt Gij niet geeist.
WLCזֶ֤בַח וּמִנְחָ֨ה ׀ לֹֽא־חָפַ֗צְתָּ אָ֭זְנַיִם כָּרִ֣יתָ לִּ֑י עֹולָ֥ה וַ֝חֲטָאָ֗ה לֹ֣א שָׁאָֽלְתָּ׃
Trans.zeḇaḥ ûminəḥâ lō’-ḥāfaṣətā ’āzənayim kārîṯā llî ‘wōlâ waḥăṭā’â lō’ šā’ālətā:

Algemeen

Zie ook: Brandoffer, Dierenoffers, type van Christus, Spijsoffer

Aantekeningen

Gij hebt geen lust gehad aan slachtoffer en spijsoffer; Gij hebt mij de oren doorboord; brandoffer en zondoffer hebt Gij niet geeist.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

זֶ֤בַח

aan slachtoffer

וּ

-

מִנְחָ֨ה׀

en spijsoffer

לֹֽא־

-

חָפַ֗צְתָּ

gehad

אָ֭זְנַיִם

Gij hebt mij de oren

כָּרִ֣יתָ

doorboord

לִּ֑י

-

עוֹלָ֥ה

brandoffer

וַ֝

-

חֲטָאָ֗ה

en zondoffer

לֹ֣א

-

שָׁאָֽלְתָּ

hebt Gij niet geëist


Gij hebt geen lust gehad aan slachtoffer en spijsoffer; Gij hebt mij de oren doorboord; brandoffer en zondoffer hebt Gij niet geeist.

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!