Psalm 55:16

SVDat hun de dood als een schuldeiser overvalle, dat zij als levend ter helle nederdalen; want boosheden zijn in hun woning, in het binnenste van hen.
WLC[יַשִּׁימָוֶת כ] (יַשִּׁ֤י ק) (מָ֨וֶת ׀ ק) עָלֵ֗ימֹו יֵרְד֣וּ שְׁאֹ֣ול חַיִּ֑ים כִּֽי־רָעֹ֖ות בִּמְגוּרָ֣ם בְּקִרְבָּֽם׃
Trans.yaššîmāweṯ yaššî māweṯ ‘ālêmwō yērəḏû šə’wōl ḥayyîm kî-rā‘wōṯ biməḡûrām bəqirəbām:

Algemeen

Zie ook: Dodenrijk, Qere en Ketiv

Aantekeningen

Dat hun de dood als een schuldeiser overvalle, dat zij als levend ter helle nederdalen; want boosheden zijn in hun woning, in het binnenste van hen.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

ישימות

als een schuldeiser

יַשִּׁ֤י

-

עָלֵ֗ימוֹ

-

יֵרְד֣וּ

nederdalen

שְׁא֣וֹל

ter helle

חַיִּ֑ים

dat zij als levend

כִּֽי־

-

רָע֖וֹת

want boosheden

בִּ

-

מְגוּרָ֣ם

zijn in hun woning

בְּ

-

קִרְבָּֽם

in het binnenste


Dat hun de dood als een schuldeiser overvalle, dat zij als levend ter helle nederdalen; want boosheden zijn in hun woning, in het binnenste van hen.

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!