Psalm 92:11

ABU heft mijn hoorn op als [die van] een wilde stier.Ik ben met verse olie overgoten.
SVMaar Gij zult mijn hoorn verhogen, gelijk eens eenhoorns; ik ben met verse olie overgoten.
WLCוַתָּ֣רֶם כִּרְאֵ֣ים קַרְנִ֑י בַּ֝לֹּתִ֗י בְּשֶׁ֣מֶן רַעֲנָֽן׃
Trans.watārem kirə’êm qarənî ballōṯî bəšemen ra‘ănān:

Algemeen

Zie ook: Eenhoorn, Wilde Stier

Aantekeningen

Maar Gij zult mijn hoorn verhogen, gelijk eens eenhoorns; ik ben met verse olie overgoten.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

וַ

-

תָּ֣רֶם

verhogen

כִּ

-

רְאֵ֣ים

gelijk eens eenhoorns

קַרְנִ֑י

hoorn

בַּ֝לֹּתִ֗י

overgoten

בְּ

-

שֶׁ֣מֶן

olie

רַעֲנָֽן

ik ben met verse


Maar Gij zult mijn hoorn verhogen, gelijk eens eenhoorns; ik ben met verse olie overgoten.

________

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!