Richteren 17:10

SVToen zeide Micha tot hem: Blijf bij mij, en wees mij tot een vader en tot een priester; en ik zal u jaarlijks geven tien zilverlingen, en orde van klederen, en uw leeftocht; alzo ging de Leviet [met hem].
WLCוַיֹּאמֶר֩ לֹ֨ו מִיכָ֜ה שְׁבָ֣ה עִמָּדִ֗י וֶֽהְיֵה־לִי֮ לְאָ֣ב וּלְכֹהֵן֒ וְאָנֹכִ֨י אֶֽתֶּן־לְךָ֜ עֲשֶׂ֤רֶת כֶּ֙סֶף֙ לַיָּמִ֔ים וְעֵ֥רֶךְ בְּגָדִ֖ים וּמִחְיָתֶ֑ךָ וַיֵּ֖לֶךְ הַלֵּוִֽי׃
Trans.wayyō’mer lwō mîḵâ šəḇâ ‘immāḏî wehəyēh-lî lə’āḇ ûləḵōhēn wə’ānōḵî ’eten-ləḵā ‘ăśereṯ kesef layyāmîm wə‘ēreḵə bəḡāḏîm ûmiḥəyāṯeḵā wayyēleḵə hallēwî:

Algemeen

Zie ook: Kleding, Levieten

Aantekeningen

Toen zeide Micha tot hem: Blijf bij mij, en wees mij tot een vader en tot een priester; en ik zal u jaarlijks geven tien zilverlingen, en orde van klederen, en uw leeftocht; alzo ging de Leviet [met hem].


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

וַ

-

יֹּאמֶר֩

Toen zeide

ל֨

-

וֹ

-

מִיכָ֜ה

Micha

שְׁבָ֣ה

tot hem: Blijf

עִמָּדִ֗י

bij

וֶֽ

-

הְיֵה־

mij, en wees

לִ

-

י֮

-

לְ

-

אָ֣ב

mij tot een vader

וּ

-

לְ

-

כֹהֵן֒

en tot een priester

וְ

-

אָנֹכִ֨י

en ik

אֶֽתֶּן־

geven

לְ

-

ךָ֜

-

עֲשֶׂ֤רֶת

tien

כֶּ֙סֶף֙

zilverlingen

לַ

-

יָּמִ֔ים

zal jaarlijks

וְ

-

עֵ֥רֶךְ

en orde

בְּגָדִ֖ים

van klederen

וּ

-

מִחְיָתֶ֑ךָ

en uw leeftocht

וַ

-

יֵּ֖לֶךְ

-

הַ

-

לֵּוִֽי

de Leviet


Toen zeide Micha tot hem: Blijf bij mij, en wees mij tot een vader en tot een priester; en ik zal u jaarlijks geven tien zilverlingen, en orde van klederen, en uw leeftocht; alzo ging de Leviet [met hem].


Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!