Richteren 20:37

SVEn de achterlage haastte, en brak voorwaarts naar Gibea toe; ja, de achterlage trok recht door, en sloeg de ganse stad met de scherpte des zwaards.
WLCוְהָאֹרֵ֣ב הֵחִ֔ישׁוּ וַֽיִּפְשְׁט֖וּ אֶל־הַגִּבְעָ֑ה וַיִּמְשֹׁךְ֙ הָאֹרֵ֔ב וַיַּ֥ךְ אֶת־כָּל־הָעִ֖יר לְפִי־חָֽרֶב׃
Trans.wəhā’ōrēḇ hēḥîšû wayyifəšəṭû ’el-hagiḇə‘â wayyiməšōḵə hā’ōrēḇ wayyaḵə ’eṯ-kāl-hā‘îr ləfî-ḥāreḇ:

Algemeen

Zie ook: Gibea (plaats), Zwaard

Aantekeningen

En de achterlage haastte, en brak voorwaarts naar Gibea toe; ja, de achterlage trok recht door, en sloeg de ganse stad met de scherpte des zwaards.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

וְ

-

הָ

-

אֹרֵ֣ב

En de achterlage

הֵחִ֔ישׁוּ

haastte

וַֽ

-

יִּפְשְׁט֖וּ

en brak voorwaarts

אֶל־

naar

הַ

-

גִּבְעָ֑ה

Gibea

וַ

-

יִּמְשֹׁךְ֙

trok recht door

הָ

-

אֹרֵ֔ב

toe; ja, de achterlage

וַ

-

יַּ֥ךְ

en sloeg

אֶת־

-

כָּל־

de ganse

הָ

-

עִ֖יר

stad

לְ

-

פִי־

met de scherpte

חָֽרֶב

des zwaards


En de achterlage haastte, en brak voorwaarts naar Gibea toe; ja, de achterlage trok recht door, en sloeg de ganse stad met de scherpte des zwaards.


Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!