Richteren 20:38

SVEn de mannen van Israel hadden een bestemden tijd met de achterlage, wanneer zij een grote verheffing van rook van de stad zouden doen opgaan.
WLCוְהַמֹּועֵ֗ד הָיָ֛ה לְאִ֥ישׁ יִשְׂרָאֵ֖ל עִם־הָאֹרֵ֑ב הֶ֕רֶב לְהַעֲלֹותָ֛ם מַשְׂאַ֥ת הֶעָשָׁ֖ן מִן־הָעִֽיר׃
Trans.wəhammwō‘ēḏ hāyâ lə’îš yiśərā’ēl ‘im-hā’ōrēḇ hereḇ ləha‘ălwōṯām maśə’aṯ he‘āšān min-hā‘îr:

Aantekeningen

En de mannen van Israel hadden een bestemden tijd met de achterlage, wanneer zij een grote verheffing van rook van de stad zouden doen opgaan.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

וְ

-

הַ

-

מּוֹעֵ֗ד

een bestemden tijd

הָיָ֛ה

hadden

לְ

-

אִ֥ישׁ

En de mannen

יִשְׂרָאֵ֖ל

van Israël

עִם־

met

הָ

-

אֹרֵ֑ב

de achterlage

הֶ֕רֶב

wanneer zij een grote

לְ

-

הַעֲלוֹתָ֛ם

zouden doen opgaan

מַשְׂאַ֥ת

verheffing

הֶ

-

עָשָׁ֖ן

van rook

מִן־

van

הָ

-

עִֽיר

de stad


En de mannen van Israel hadden een bestemden tijd met de achterlage, wanneer zij een grote verheffing van rook van de stad zouden doen opgaan.


Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!