Richteren 2:4

SVEn het geschiedde, als de Engel des HEEREN deze woorden tot alle kinderen Israels gesproken had, zo hief het volk zijn stem op en weende.
WLCוַיְהִ֗י כְּדַבֵּ֞ר מַלְאַ֤ךְ יְהוָה֙ אֶת־הַדְּבָרִ֣ים הָאֵ֔לֶּה אֶֽל־כָּל־בְּנֵ֖י יִשְׂרָאֵ֑ל וַיִּשְׂא֥וּ הָעָ֛ם אֶת־קֹולָ֖ם וַיִּבְכּֽוּ׃
Trans.wayəhî kəḏabēr malə’aḵə JHWH ’eṯ-hadəḇārîm hā’ēlleh ’el-kāl-bənê yiśərā’ēl wayyiśə’û hā‘ām ’eṯ-qwōlām wayyiḇəkû:

Algemeen

Zie ook: Engel des Heeren, Israel (volk)

Aantekeningen

En het geschiedde, als de Engel des HEEREN deze woorden tot alle kinderen Israels gesproken had, zo hief het volk zijn stem op en weende.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

וַ

-

יְהִ֗י

En het geschiedde

כְּ

-

דַבֵּ֞ר

gesproken had

מַלְאַ֤ךְ

als de Engel

יְהוָה֙

des HEEREN

אֶת־

-

הַ

-

דְּבָרִ֣ים

woorden

הָ

-

אֵ֔לֶּה

deze

אֶֽל־

tot

כָּל־

alle

בְּנֵ֖י

kinderen

יִשְׂרָאֵ֑ל

Israëls

וַ

-

יִּשְׂא֥וּ

zo hief

הָ

-

עָ֛ם

het volk

אֶת־

-

קוֹלָ֖ם

zijn stem

וַ

-

יִּבְכּֽוּ

en weende


En het geschiedde, als de Engel des HEEREN deze woorden tot alle kinderen Israels gesproken had, zo hief het volk zijn stem op en weende.


Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!