Richteren 3:7

SVEn de kinderen Israels deden, dat kwaad was in de ogen des HEEREN, en vergaten den HEERE, hun God, en zij dienden de Baals en de bossen.
WLCוַיַּעֲשׂ֨וּ בְנֵי־יִשְׂרָאֵ֤ל אֶת־הָרַע֙ בְּעֵינֵ֣י יְהוָ֔ה וַֽיִּשְׁכְּח֖וּ אֶת־יְהוָ֣ה אֱלֹֽהֵיהֶ֑ם וַיַּעַבְד֥וּ אֶת־הַבְּעָלִ֖ים וְאֶת־הָאֲשֵׁרֹֽות׃
Trans.wayya‘ăśû ḇənê-yiśərā’ēl ’eṯ-hāra‘ bə‘ênê JHWH wayyišəkəḥû ’eṯ-JHWH ’ĕlōhêhem wayya‘aḇəḏû ’eṯ-habə‘ālîm wə’eṯ-hā’ăšērwōṯ:

Algemeen

Zie ook: Asherah, Baal, Israel (volk)

Aantekeningen

En de kinderen Israëls deden, dat kwaad was in de ogen des HEEREN, en vergaten den HEERE, hun God, en zij dienden de Baals en de bossen.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

וַ

-

יַּעֲשׂ֨וּ

deden

בְנֵי־

En de kinderen

יִשְׂרָאֵ֤ל

Israëls

אֶת־

-

הָ

-

רַע֙

dat kwaad

בְּ

-

עֵינֵ֣י

was in de ogen

יְהוָ֔ה

des HEEREN

וַֽ

-

יִּשְׁכְּח֖וּ

en vergaten

אֶת־

-

יְהוָ֣ה

den HEERE

אֱלֹֽהֵיהֶ֑ם

hun God

וַ

-

יַּעַבְד֥וּ

en zij dienden

אֶת־

-

הַ

-

בְּעָלִ֖ים

de Baäls

וְ

-

אֶת־

-

הָ

-

אֲשֵׁרֽוֹת

en de bossen


En de kinderen Israëls deden, dat kwaad was in de ogen des HEEREN, en vergaten den HEERE, hun God, en zij dienden de Baals en de bossen.

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!