Richteren 7:3

SVNu dan, roep nu uit voor de oren des volks, zeggende: Wie blode en versaagd is, die kere weder, en spoede zich naar het gebergte van Gilead! Toen keerden uit het volk weder twee en twintig duizend, dat er tien duizend overbleven.
WLCוְעַתָּ֗ה קְרָ֨א נָ֜א בְּאָזְנֵ֤י הָעָם֙ לֵאמֹ֔ר מִֽי־יָרֵ֣א וְחָרֵ֔ד יָשֹׁ֥ב וְיִצְפֹּ֖ר מֵהַ֣ר הַגִּלְעָ֑ד וַיָּ֣שָׁב מִן־הָעָ֗ם עֶשְׂרִ֤ים וּשְׁנַ֙יִם֙ אֶ֔לֶף וַעֲשֶׂ֥רֶת אֲלָפִ֖ים נִשְׁאָֽרוּ׃ ס
Trans.wə‘atâ qərā’ nā’ bə’āzənê hā‘ām lē’mōr mî-yārē’ wəḥārēḏ yāšōḇ wəyiṣəpōr mēhar hagilə‘āḏ wayyāšāḇ min-hā‘ām ‘eśərîm ûšənayim ’elef wa‘ăśereṯ ’ălāfîm nišə’ārû:

Algemeen

Zie ook: Gilead
Deuteronomium 20:8

Aantekeningen

Nu dan, roep nu uit voor de oren des volks, zeggende: Wie blode en versaagd is, die kere weder, en spoede zich naar het gebergte van Gilead! Toen keerden uit het volk weder twee en twintig duizend, dat er tien duizend overbleven.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

וְ

-

עַתָּ֗ה

Nu dan

קְרָ֨א

roep

נָ֜א

nu

בְּ

-

אָזְנֵ֤י

voor de oren

הָ

-

עָם֙

des volks

לֵ

-

אמֹ֔ר

zeggende

מִֽי־

Wie

יָרֵ֣א

blode

וְ

-

חָרֵ֔ד

en versaagd

יָשֹׁ֥ב

is, die kere weder

וְ

-

יִצְפֹּ֖ר

en spoede zich

מֵ

-

הַ֣ר

het gebergte

הַ

-

גִּלְעָ֑ד

van Gilead

וַ

-

יָּ֣שָׁב

Toen keerden

מִן־

naar

הָ

-

עָ֗ם

het volk

עֶשְׂרִ֤ים

en twintig

וּ

-

שְׁנַ֙יִם֙

twee

אֶ֔לֶף

duizend

וַ

-

עֲשֶׂ֥רֶת

dat er tien

אֲלָפִ֖ים

duizend

נִשְׁאָֽרוּ

overbleven


Nu dan, roep nu uit voor de oren des volks, zeggende: Wie blode en versaagd is, die kere weder, en spoede zich naar het gebergte van Gilead! Toen keerden uit het volk weder twee en twintig duizend, dat er tien duizend overbleven.

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!