Richteren 9:27

SVEn zij togen uit in het veld, en lazen hun wijnbergen af, en traden [de druiven], en maakten lofliederen; en zij gingen in het huis huns gods, en aten en dronken, en vloekten Abimelech.
WLCוַיֵּצְא֨וּ הַשָּׂדֶ֜ה וַֽיִּבְצְר֤וּ אֶת־כַּרְמֵיהֶם֙ וַֽיִּדְרְכ֔וּ וַֽיַּעֲשׂ֖וּ הִלּוּלִ֑ים וַיָּבֹ֙אוּ֙ בֵּ֣ית אֱ‍ֽלֹֽהֵיהֶ֔ם וַיֹּֽאכְלוּ֙ וַיִּשְׁתּ֔וּ וַֽיְקַלְל֖וּ אֶת־אֲבִימֶֽלֶךְ׃
Trans.wayyēṣə’û haśśāḏeh wayyiḇəṣərû ’eṯ-karəmêhem wayyiḏərəḵû wayya‘ăśû hillûlîm wayyāḇō’û bêṯ ’ĕ‍lōhêhem wayyō’ḵəlû wayyišətû wayəqaləlû ’eṯ-’ăḇîmeleḵə:

Algemeen

Zie ook: Abimelech, Abimelech (koning), Wijngaard

Aantekeningen

En zij togen uit in het veld, en lazen hun wijnbergen af, en traden [de druiven], en maakten lofliederen; en zij gingen in het huis huns gods, en aten en dronken, en vloekten Abimelech.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

וַ

-

יֵּצְא֨וּ

En zij togen uit

הַ

-

שָּׂדֶ֜ה

in het veld

וַֽ

-

יִּבְצְר֤וּ

en lazen

אֶת־

-

כַּרְמֵיהֶם֙

hun wijnbergen

וַֽ

-

יִּדְרְכ֔וּ

en traden

וַֽ

-

יַּעֲשׂ֖וּ

en maakten

הִלּוּלִ֑ים

lofliederen

וַ

-

יָּבֹ֙אוּ֙

en zij gingen

בֵּ֣ית

in het huis

אֱ‍ֽלֹֽהֵיהֶ֔ם

huns gods

וַ

-

יֹּֽאכְלוּ֙

en aten

וַ

-

יִּשְׁתּ֔וּ

en dronken

וַֽ

-

יְקַלְל֖וּ

en vloekten

אֶת־

-

אֲבִימֶֽלֶךְ

Abimélech


En zij togen uit in het veld, en lazen hun wijnbergen af, en traden [de druiven], en maakten lofliederen; en zij gingen in het huis huns gods, en aten en dronken, en vloekten Abimelech.


Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!