Romeinen 11:17

ABAls nu enige van die takken afgesneden zijn, en u, die een wilde olijfboom bent, daartussen bent geënt en mede deel hebt gekregen aan de wortel en de opbrengst van de olijfboom,
SVEn zo enige der takken afgebroken zijn, en gij, een wilde olijfboom zijnde, in derzelver [plaats] zijt ingeent, en des wortels en der vettigheid des olijfbooms mede deelachtig zijt geworden,
Steph ει δε τινες των κλαδων εξεκλασθησαν συ δε αγριελαιος ων ενεκεντρισθης εν αυτοις και συγκοινωνος της ριζης και της πιοτητος της ελαιας εγενου
Trans.ei de tines tōn kladōn exeklasthēsan sy de agrielaios ōn enekentristhēs en autois kai synkoinōnos tēs rizēs kai tēs piotētos tēs elaias egenou

Algemeen

Zie ook: Enten, Olijfboom
Jeremia 11:16

PrikkelAfgerukt of ingesneden


Aantekeningen

En zo enige der takken afgebroken zijn, en gij, een wilde olijfboom zijnde, in derzelver [plaats] zijt ingeënt, en des wortels en der vettigheid des olijfbooms mede deelachtig zijt geworden,


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

ει
-
δε
En
τινες
-
των
-
κλαδων
der takken
εξεκλασθησαν
afgebroken zijn

-
συ
gij
δε
en
αγριελαιος
een wilde olijfboom
ων
zijnde

-
ενεκεντρισθης
zijt ingeënt

-
εν
in
αυτοις
derzelver
και
en
συγκοινωνος
mede deelachtig
της
-
ριζης
des wortels
και
en
της
-
πιοτητος
der vettigheid
της
-
ελαιας
des olijfbooms
εγενου
zijt geworden

-

En zo enige der takken afgebroken zijn, en gij, een wilde olijfboom zijnde, in derzelver [plaats] zijt ingeënt, en des wortels en der vettigheid des olijfbooms mede deelachtig zijt geworden

____


Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!