Romeinen 16:11

SVGroet Herodion, die van mijn maagschap is. Groet hen, die van [het huisgezin] van Narcissus [zijn], degenen [namelijk], die in den Heere zijn.
Steph ασπασασθε ηροδιωνα τον συγγενη μου ασπασασθε τους εκ των ναρκισσου τους οντας εν κυριω
Trans.aspasasthe ērodiōna ton syngenē mou aspasasthe tous ek tōn narkissou tous ontas en kyriō

Algemeen

Zie ook: Herodion, Narcissus

Aantekeningen

Groet Herodion, die van mijn maagschap is. Groet hen, die van [het huisgezin] van Narcissus [zijn], degenen [namelijk], die in den Heere zijn.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

ασπασασθε
Groet

-
ηρωδιωνα
Heródion
τον
hen, die
συγγενη
maagschap
μου
die van mijn
ασπασασθε
is. Groet

-
τους
degenen
εκ
van
των
-
ναρκισσου
van Narcissus
τους
-
οντας
zijn

-
εν
die in
κυριω
den Heere

Groet Herodion, die van mijn maagschap is. Groet hen, die van [het huisgezin] van Narcissus [zijn], degenen [namelijk], die in den Heere zijn.

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!