Romeinen 4:20

SVEn hij heeft aan de beloftenis Gods niet getwijfeld door ongeloof; maar is gesterkt geweest in het geloof, gevende God de eer;
Steph εις δε την επαγγελιαν του θεου ου διεκριθη τη απιστια αλλ ενεδυναμωθη τη πιστει δους δοξαν τω θεω
Trans.eis de tēn epangelian tou theou ou diekrithē tē apistia all enedynamōthē tē pistei dous doxan tō theō

Algemeen

Zie ook: Twijfel
Johannes 8:56, Hebreeen 11:11, Hebreeen 11:18

Aantekeningen

En hij heeft aan de beloftenis Gods niet getwijfeld door ongeloof; maar is gesterkt geweest in het geloof, gevende God de eer;


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

εις
hij heeft aan
δε
En
την
-
επαγγελιαν
de beloftenis
του
-
θεου
Gods
ου
niet
διεκριθη
getwijfeld

-
τη
-
απιστια
door ongeloof
αλλ
maar
ενεδυναμωθη
is gesterkt geweest

-
τη
-
πιστει
in het geloof
δους
gevende

-
δοξαν
de eer
τω
-
θεω
God

En hij heeft aan de beloftenis Gods niet getwijfeld door ongeloof; maar is gesterkt geweest in het geloof, gevende God de eer;


Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!