Romeinen 7:22

SVWant ik heb een vermaak in de wet Gods, naar den inwendigen mens;
Steph συνηδομαι γαρ τω νομω του θεου κατα τον εσω ανθρωπον
Trans.synēdomai gar tō nomō tou theou kata ton esō anthrōpon

Algemeen

Zie ook: Efeziers 3:16

Aantekeningen

Want ik heb een vermaak in de wet Gods, naar den inwendigen mens;


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

συνηδομαι
ik heb een vermaak

-
γαρ
Want
τω
-
νομω
in de wet
του
-
θεου
Gods
κατα
naar
τον
-
εσω
den inwendigen
ανθρωπον
mens

Want ik heb een vermaak in de wet Gods, naar den inwendigen mens;

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!