AB | En Boaz antwoordde en zei tot haar: "Het is mij allemaal verteld, wat je voor jouw schoonmoeder hebt gedaan na de dood van je man. En dat [je] jouw vader en jouw moeder en jouw vaderland hebt verlaten, en naar een volk bent gegaan dat je gisteren en de eergisteren niet kende. |
SV | En Boaz antwoordde en zeide tot haar: Het is mij wel aangezegd alles, wat gij bij uw schoonmoeder gedaan hebt, na de dood uws mans, en hebt uw vader en uw moeder, en het land uwer geboorte verlaten, en zijt heengegaan tot een volk, dat gij van te voren niet kendet. |
WLC | וַיַּ֤עַן בֹּ֙עַז֙ וַיֹּ֣אמֶר לָ֔הּ הֻגֵּ֨ד הֻגַּ֜ד לִ֗י כֹּ֤ל אֲשֶׁר־עָשִׂית֙ אֶת־חֲמֹותֵ֔ךְ אַחֲרֵ֖י מֹ֣ות אִישֵׁ֑ךְ וַתַּֽעַזְבִ֞י אָבִ֣יךְ וְאִמֵּ֗ךְ וְאֶ֙רֶץ֙ מֹֽולַדְתֵּ֔ךְ וַתֵּ֣לְכִ֔י אֶל־עַ֕ם אֲשֶׁ֥ר לֹא־יָדַ֖עַתְּ תְּמֹ֥ול שִׁלְשֹֽׁום׃ |
Trans. | wayya‘an bō‘az wayyō’mer lāh hugēḏ hugaḏ lî kōl ’ăšer-‘āśîṯ ’eṯ-ḥămwōṯēḵə ’aḥărê mwōṯ ’îšēḵə wata‘azəḇî ’āḇîḵə wə’immēḵə wə’ereṣ mwōlaḏətēḵə watēləḵî ’el-‘am ’ăšer lō’-yāḏa‘atə təmwōl šiləšwōm: |
mans, en hebt uw vader en uw moeder, en het land uwer geboorte verlaten, en zijt heengegaan tot een volk, dat gij van te voren niet kendet.
Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
Zie hier over het gebruik van de interlineair.
|
En Boaz antwoordde en zeide tot haar: Het is mij wel aangezegd alles, wat gij bij uw schoonmoeder gedaan hebt, na de dood uws mans, en hebt uw vader en uw moeder, en het land uwer geboorte verlaten, en zijt heengegaan tot een volk, dat gij van te voren niet kendet.
Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!