Spreuken 27:1

SVBeroem u niet over den dag van morgen; want gij weet niet, wat de dag zal baren.
WLCאַֽל־תִּ֭תְהַלֵּל בְּיֹ֣ום מָחָ֑ר כִּ֤י לֹא־תֵ֝דַ֗ע מַה־יֵּ֥לֶד יֹֽום׃
Trans.’al-tiṯəhallēl bəywōm māḥār kî lō’-ṯēḏa‘ mah-yyēleḏ ywōm:

Aantekeningen

Beroem u niet over den dag van morgen; want gij weet niet, wat de dag zal baren.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

אַֽל־

-

תִּ֭תְהַלֵּל

Beroem

בְּ

-

י֣וֹם

niet, wat de dag

מָחָ֑ר

niet over den dag van morgen

כִּ֤י

-

לֹא־

-

תֵ֝דַ֗ע

want gij weet

מַה־

-

יֵּ֥לֶד

zal baren

יֽוֹם

-


Beroem u niet over den dag van morgen; want gij weet niet, wat de dag zal baren.


Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!