Zacharia 14:19

SVDit zal de zonde der Egyptenaren zijn, mitsgaders de zonde aller heidenen, die niet optrekken zullen, om te vieren het feest der loofhutten.
WLCזֹ֥את תִּהְיֶ֖ה חַטַּ֣את מִצְרָ֑יִם וְחַטַּאת֙ כָּל־הַגֹּויִ֔ם אֲשֶׁר֙ לֹ֣א יַֽעֲל֔וּ לָחֹ֖ג אֶת־חַ֥ג הַסֻּכֹּֽות׃
Trans.zō’ṯ tihəyeh ḥaṭṭa’ṯ miṣərāyim wəḥaṭṭa’ṯ kāl-hagwōyim ’ăšer lō’ ya‘ălû lāḥōḡ ’eṯ-ḥaḡ hassukwōṯ:

Algemeen

Zie ook: Egypte, Egyptenaren, Heiden, Heidenen, Loofhuttenfeest, Zonde

Aantekeningen

Dit zal de zonde der Egyptenaren zijn, mitsgaders de zonde aller heidenen, die niet optrekken zullen, om te vieren het feest der loofhutten.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

זֹ֥את

Dit

תִּהְיֶ֖ה

zijn

חַטַּ֣את

zal de zonde

מִצְרָ֑יִם

der Egyptenaren

וְ

-

חַטַּאת֙

mitsgaders de zonde

כָּל־

aller

הַ

-

גּוֹיִ֔ם

heidenen

אֲשֶׁר֙

-

לֹ֣א

die niet

יַֽעֲל֔וּ

optrekken zullen

לָ

-

חֹ֖ג

om te vieren

אֶת־

-

חַ֥ג

het feest

הַ

-

סֻּכּֽוֹת

der loofhutten


Dit zal de zonde der Egyptenaren zijn, mitsgaders de zonde aller heidenen, die niet optrekken zullen, om te vieren het feest der loofhutten.

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!