Zacharia 1:12

SVToen antwoordde den Engel des HEEREN, en zeide: HEERE der heirscharen! hoe lang zult Gij U niet ontfermen over Jeruzalem, en over de steden van Juda, op welke Gij gram geweest zijt, deze zeventig jaren?
WLCוַיַּ֣עַן מַלְאַךְ־יְהוָה֮ וַיֹּאמַר֒ יְהוָ֣ה צְבָאֹ֔ות עַד־מָתַ֗י אַתָּה֙ לֹֽא־תְרַחֵ֣ם אֶת־יְרוּשָׁלִַ֔ם וְאֵ֖ת עָרֵ֣י יְהוּדָ֑ה אֲשֶׁ֣ר זָעַ֔מְתָּה זֶ֖ה שִׁבְעִ֥ים שָׁנָֽה׃
Trans.wayya‘an malə’aḵə-JHWH wayyō’mar JHWH ṣəḇā’wōṯ ‘aḏ-māṯay ’atâ lō’-ṯəraḥēm ’eṯ-yərûšālaim wə’ēṯ ‘ārê yəhûḏâ ’ăšer zā‘amətâ zeh šiḇə‘îm šānâ:

Algemeen

Zie ook: Engel des Heeren, Jeruzalem, JHWH Zebaot, Juda (stam)

Aantekeningen

Toen antwoordde den Engel des HEEREN, en zeide: HEERE der heirscharen! hoe lang zult Gij U niet ontfermen over Jeruzalem, en over de steden van Juda, op welke Gij gram geweest zijt, deze zeventig jaren?


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

וַ

-

יַּ֣עַן

Toen antwoordde

מַלְאַךְ־

de Engel

יְהוָה֮

des HEEREN

וַ

-

יֹּאמַר֒

en zeide

יְהוָ֣ה

HEERE

צְבָא֔וֹת

der heirscharen

עַד־

hoe

מָתַ֗י

lang

אַתָּה֙

zult Gij

לֹֽא־

niet

תְרַחֵ֣ם

ontfermen

אֶת־

-

יְרוּשָׁלִַ֔ם

over Jeruzalem

וְ

-

אֵ֖ת

-

עָרֵ֣י

en over de steden

יְהוּדָ֑ה

van Juda

אֲשֶׁ֣ר

op welke

זָעַ֔מְתָּה

Gij gram geweest zijt

זֶ֖ה

deze

שִׁבְעִ֥ים

zeventig

שָׁנָֽה

jaren


Toen antwoordde den Engel des HEEREN, en zeide: HEERE der heirscharen! hoe lang zult Gij U niet ontfermen over Jeruzalem, en over de steden van Juda, op welke Gij gram geweest zijt, deze zeventig jaren?


Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!