Colossenzen 2:23

SVDewelke wel hebben een [schijn]rede van wijsheid in eigenwilligen [gods]dienst en nederigheid, en in het lichaam niet te sparen, [doch] zijn niet in enige waarde, [maar] tot verzadiging van het vlees.
Steph ατινα εστιν λογον μεν εχοντα σοφιας εν εθελοθρησκεια και ταπεινοφροσυνη και αφειδια σωματος ουκ εν τιμη τινι προς πλησμονην της σαρκος
Trans.atina estin logon men echonta sophias en ethelothrēskeia kai tapeinophrosynē kai apheidia sōmatos ouk en timē tini pros plēsmonēn tēs sarkos

Algemeen

Zie ook: Wijsheid
1 Timotheus 4:8, 1 Timotheus 5:23

Aantekeningen

Dewelke wel hebben een [schijn]rede van wijsheid in eigenwilligen [gods]dienst en nederigheid, en in het lichaam niet te sparen, [doch] zijn niet in enige waarde, [maar] tot verzadiging van het vlees.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

ατινα
Dewelke
εστιν
hebben

-
λογον
een rede
μεν
wel
εχοντα
-

-
σοφιας
van wijsheid
εν
in
εθελοθρησκεια
eigenwilligen dienst
και
en
ταπεινοφροσυνη
nederigheid
και
en
αφειδια
niet te sparen
σωματος
in het lichaam
ουκ
zijn niet
εν
in
τιμη
waarde
τινι
enige
προς
tot
πλησμονην
verzadiging
της
-
σαρκος
van het vlees

Dewelke wel hebben een [schijn]rede van wijsheid in eigenwilligen [gods]dienst en nederigheid, en in het lichaam niet te sparen, [doch] zijn niet in enige waarde, [maar] tot verzadiging van het vlees.

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!