Colossenzen 4:10

SVU groet Aristarchus, mijn medegevangene; en Markus, de neef van Barnabas, aangaande welken gij bevelen ontvangen hebt; zo hij tot u komt, ontvangt hem;
Steph ασπαζεται υμας αρισταρχος ο συναιχμαλωτος μου και μαρκος ο ανεψιος βαρναβα περι ου ελαβετε εντολας εαν ελθη προς υμας δεξασθε αυτον
Trans.aspazetai ymas aristarchos o synaichmalōtos mou kai markos o anepsios barnaba peri ou elabete entolas ean elthē pros ymas dexasthe auton

Algemeen

Zie ook: Aristarchus (persoon), Barnabas, Gevangenschap, Markus
Handelingen 15:37, Handelingen 27:2, 2 Timotheus 4:11

Aantekeningen

U groet Aristarchus, mijn medegevangene; en Markus, de neef van Barnabas, aangaande welken gij bevelen ontvangen hebt; zo hij tot u komt, ontvangt hem;


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

ασπαζεται
groet

-
υμας
-
αρισταρχος
Aristarchus
ο
-
συναιχμαλωτος
medegevangene
μου
mijn
και
en
μαρκος
Markus
ο
-
ανεψιος
de neef
βαρναβα
van Bárnabas
περι
aangaande
ου
welken
ελαβετε
ontvangen hebt

-
εντολας
gij bevelen
εαν
zo
ελθη
komt

-
προς
hij tot
υμας
-
δεξασθε
ontvangt

-
αυτον
hem

U groet Aristarchus, mijn medegevangene; en Markus, de neef van Barnabas, aangaande welken gij bevelen ontvangen hebt; zo hij tot u komt, ontvangt hem;


Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!