G161_αἰχμαλωσία
krijgsgevangenschap
Taal: Grieks

Onderwerpen

Krijgsgevangenen,

Statistieken

Komt 2x voor in 2 Bijbelboeken.

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.

Woordstudie

aichmalo'sia, zn vr van αἰχμάλωτος G00164; TDNT - 1:195,31;


krijgsgevangenschap


Bronnen

Lexicon G. Abbott-Smith

Voor meer informatie: G. Abbott-Smith's A Manual Greek Lexicon of the New Testament (New York: Scribner's, 1922)

αἰχμαλωσία, -ας, ἡ (< αἰχμάλωτος), [in LXX chiefly for שְׁבִי H7628, גּוֹלָה H1473;] captivity (Diod., al.): Re 13:10; pl., abstr. for concr., = αἰχμάλωτοι, Eph 4:8(LXX).†

Henry George Liddell, Robert Scott, A Greek-English Lexicon

Voor meer informatie: Henry George Liddell, Robert Scott, A Greek-English Lexicon (1940)

αἰχμᾰλ-ωσία, ἡ,
  captivity, Diodorus Siculus Historicus 20.61, LXX.Amos.1.15, al., Plutarchus Biographus et Philosophus “Themistocles” 31. +1st c.BC+
__II body of captives, Diodorus Siculus Historicus 17.70, LXX.Num.31.12, al.+1st c.BC+

Synoniemen en afgeleide woorden

Grieks αἰχμαλωτεύω G162 "krijgsgevangen nemen"; Grieks αἰχμαλωτίζω G163 "krijgsgevangen wegvoeren"; Grieks αἰχμάλωτος G164 "krijgsgevangen, veroverd";

Literatuur


Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!


Mede mogelijk dankzij

Hadderech