G200 ἀκρίς
sprinkhaan
Taal: Grieks

Onderwerpen

Sprinkhanen,

Statistieken

Komt 4x voor in 3 Bijbelboeken.

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.

Woordstudie

a'kris, zn vr blijkbaar van hetzelfde als ἄκρον G00206;


een sprinkhaan, in het bijzonder de treksprinkhaan die de oosterse landen teistert en de velden en bomen kaalvreet. In het voorjaar worden talloze zwermen door de wind vanuit Arabië naar Israël gevoerd. Nadat ze dat land verwoest hebben, trekken ze verder naar het noorden, tot ze omkomen door in zee te vallen. De sprinkhaan was rein voor de Israëlieten en dienden de armen tot voedsel. Zij werden tot koeken gebakken na hetzij in zout water gekookt hetzij boven het vuur geroosterd te zijn.


Lexicon G. Abbott-Smith

Voor meer informatie: G. Abbott-Smith's A Manual Greek Lexicon of the New Testament (New York: Scribner's, 1922)

ἀκρίς, -ίδος, ἡ [in LXX chiefly for אַרְבֶּה H697, also for חָגָב H2284, etc.;] a locust: Mt 3:4, Mk 1:6, Re 9:3, 7.†

Bronnen


Synoniemen en afgeleide woorden

Hebreeuws אַרְבֶּה H697 "sprinkhanenzwerm, sprinkhanen"; Hebreeuws גֵּב H1357 "sprinkhanen"; Hebreeuws גּוֹב H1462 "sprinkhanen"; Hebreeuws גָּזָם H1501 "knager, sprinkhaan, rups"; Hebreeuws חָגָב H2284 "hagab, kleine treksprinkhanen, sprinkhanen"; Hebreeuws יֶלֶק H3218 "sprinkhanen, verslinder, kever";

Literatuur


Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!


Mede mogelijk dankzij

De Bijbelonderzoeker