G279_ἀμετανόητος
onboetvaardig, verstokt
Taal: Grieks

Statistieken

Komt 1x voor in 1 Bijbelboeken.

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.

Woordstudie

ametanoi̱tos̱, bn. van α G00001 (als ontkennend voorvoegsel) en een vermeende afleiding van μετανοέω G03340; TDNT - 4:1009,636;


1) geen verandering van inzicht toestaand, onboetvaardig, verstokt (Rom. 2:5);


Bronnen

Lexicon G. Abbott-Smith

Voor meer informatie: G. Abbott-Smith's A Manual Greek Lexicon of the New Testament (New York: Scribner's, 1922)

*† ἀμετανόητος, -ον (< μετανοέω), 1. impenitent: Ro 2:5 2. = ἀμεταμέλητος (π., Philo, al.; v. Deiss., BS, 257; MM, VGT, s.v.).†

Henry George Liddell, Robert Scott, A Greek-English Lexicon

Voor meer informatie: Henry George Liddell, Robert Scott, A Greek-English Lexicon (1940)

ἀμετα-νόητος, ον,
  ={ἀμεταμέλητος} 1, Lucianus Sophista “Abd.” 11, Plotinus Philosophus 6.7.26, Vettius Valens Astrologus 263.16, al.
__II active, unrepentant, NT.Rom.2.5, Arrianus Historicus “Epicteti Dissertationes” 25. adverb -τως “PStrassb.” 29 (3rd c.AD).

Synoniemen en afgeleide woorden

Grieks μετανοέω G3340 "berouw hebben";

Literatuur


Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!


Mede mogelijk dankzij

TuinTuin