Aantekeningen bij de Bijbel
Vragen, overdenkingen en achtergronden over de Bijbel,
welke resulteren in allerlei aantekeningen.
G346_ἀνακεφαλαίομαι
opsommen, resumeren
Taal: Grieks
Statistieken
Komt 2x voor in 2 Bijbelboeken.
Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
Woordstudie
anakefalaiomai, ww. van ἀνά G00303 en κεφαλαιόω G02775 (in zijn oorspronkelijke betekenis); TDNT - 3:681,429;
1) opsommen, resumeren, onder een gezichtspunt verenigen;
Bronnen
- Henry George Liddell, Robert Scott, A Greek-English Lexicon, ἀνακεφαλαίομαι
- katabiblon.com Wiki Lexicon of the Greek New Testament and Concordance, ἀνακεφαλαίομαι
Lexicon G. Abbott-Smith
Voor meer informatie: G. Abbott-Smith's A Manual Greek Lexicon of the New Testament (New York: Scribner's, 1922)
** ἀνα-κεφαλαιόω, ῶ (v.s. κεφαλαιόω), [in Th., Al.: Ps 71 (72):20*;] to sum up, gather up, present as a whole: mid., Ro 13:9, Eph 1:10 (on WH. v. Lft., Notes, 321 L; AR, in l.; Cremer, 354, 748).†
Henry George Liddell, Robert Scott, A Greek-English Lexicon
Voor meer informatie: Henry George Liddell, Robert Scott, A Greek-English Lexicon (1940)
ἀνακεφαλαι-όομαι,
sum up the argument, of an orator, Dionysius Halicarnassensis “de Lysia” 9; ἀ. πρὸς ἀνάμνησιν Aristoteles Philosophus “Fragmenta” 133 :—passive, to be summed up, ἐν τῷ λόγῳ τούτῳ NT.Rom.13.9.
Synoniemen en afgeleide woorden
Grieks ἀνά G303 "onder, tussen, midden (naar het)"; Grieks κεφαλαιόω G2775 "hoofdwond";
Literatuur
Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!
Mede mogelijk dankzij