G390 ἀναστρέφω
terug gaan, onderste boven keren, omkeren
Taal: Grieks

Statistieken

Komt 11x voor in 9 Bijbelboeken.

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.

Woordstudie

anastrefo̱,
Bronnen

Lexicon G. Abbott-Smith

Voor meer informatie: G. Abbott-Smith's A Manual Greek Lexicon of the New Testament (New York: Scribner's, 1922)

ἀνα-στρέφω, [in LXX chiefly for שׁוּב H7725;] 1. to overturn: Jo 2:15. 2. to turn back, return: Ac 5:22 15:16. 3. to turn hither and thither; pass., to turn oneself about, sojourn, dwell: Mt 17:22 Rec.; metaph. (like Heb. הלךְ H1980, in κοινή G4043 writers and in π.; v. Deiss., LAE, 315; BS, 88, 194; MM, VGT, s.v.), to conduct oneself, behave, live: II Co 1:12, Eph 2:3, I Ti 3:15, He 10:33 13:18, I Pe 1:17, II Pe 2:18.†

SYN.: περιπατέω G4043 (Hellenistic), πολιτεύω G4176.

Henry George Liddell, Robert Scott, A Greek-English Lexicon

Voor meer informatie: Henry George Liddell, Robert Scott, A Greek-English Lexicon (1940)

ἀναστρέφω,
  poetry ἀνστρέφω, perfect ἀνέστροφα variant in Theognetus Comicus 1.8 , 3rd.pers.plural ἀνέστροφαν Cercidas Iambographus “fragment” 17.30 :—turn upside down, μήπως.. δίφρους ἀνστρέψειαν might upset them, Ilias Homerus Epicus “Illiad” 23.436; ὁ θεὸς πάντ᾽ ἀ. πάλιν Euripides Tragicus “Supplices” 331; ἀ. γένος Aristophanes Comicus “Aves” 1240 ; τὴν ζοήν Cerc. same place; ἀ. καρδίαν upset the stomach, i.e. cause sickness, Thucydides Historicus 2.49 ; reverse, Aeschylus Tragicus “Persae” 333, Aristophanes Comicus “Plutus” 779 :—passive, future ἀναστραφήσεσθαι τὰ τῆς Ἑλλάδος πράγματα Isocrates Orator 5.64 : perfect ἀνεστράφθαι τῆς πολιτείας prev. author 6.66 codices ; ὄρος ἀνεστραμμένον ἐν τῇ ζητήσει turned up by digging, Herodotus Historicus 6.47, compare Xenophon Historicus “Oeconomicus” 16.12.
__2 invert order of words or statements, Demetrius Phalereus Rhetor “Demetrius on Style” 11, al., Hermogenes Rhetor “περὶ ἰδεῶν” 1.11: —also in passive, with reference to ἐπαναστροφή (which see), prev. work 12.
__3 ={ἀρνεῖσθαι}, Sophocles Tragicus “Fragmenta” 1012.
__II turn back, Comica Adespota 22.73D. ; bring back, τινὰ ἐξ Ἅιδου Sophocles Tragicus “Philoctetes” 449, compare Euripides Tragicus “Hippolytus” 1228; ἀ. δίκην τινί prev. author “Ba.” 793 ; ὄμμ᾽ ἀ. κύκλῳ to roll it about, prev. author “Hel.” 1557.
__II.2 intransitive, turn back, retire, Herodotus Historicus 1.80, etc. ; especially in participle, ἀναστρέψας ἀπήλαυνεν X “An.” 1.4.5, etc. ; but also, rally, of troops, Thucydides Historicus 4.43, Xenophon Historicus “Historia Graeca (Hellenica)” 6.2.21, compare Bacchylides Lyricus 111.1: —ἀναστρέφον, τό, see. a)nakukliko/s.
__III in Grammars, write with anastrophe, as πέρι for περί, Hdn.Gr. 2.52 ,66:—passive, 1.481, al.
__III.2 in Mathematics texts, ἀναστρέψαντι convertendo, Euclides Geometra 5.19 “Cor.” ; so in Logic, οἱ ἀντιστρέφοντες οὐχ οἱ ἀναστρέφοντες ἀλλήλοις λόγοι συναληθεύονται Galenus Medicus 11.465.
__B passive, see above Aeschylus Tragicus 1.
__B.II dwell in a place, ἀλλά τιν᾽ ἄλλην γαῖαν ἀναστρέφομαι go to a place and dwell there, Odyssea Homerus Epicus “Odyssey” 13.326, compare Callimachus Epicus “Lavacrum Palladis” 76, “Aet.” 1.1.6 (so ἀναστρέφειν πόδα ἐν γῇ Euripides Tragicus “Hippolytus” 1176); ἀναττρέφεσθαι ἐν Ἀργει prev. author “Tr.” 993 ; ἐν φανερῷ, ἐν μέσῳ, go about in public, Xenophon Historicus “Historia Graeca (Hellenica)” 6.4.16, Plato Philosophus “Respublica” 558a; ἀ. ταύτῃ Thucydides Historicus 8.94; ἐν εὐφροσύναις Xenophon Historicus “Ag.” 9.4; ἐν τοῖς ἤθεσι Plato Philosophus “Leges” 865e ; ἀ. ἐν ξυμμαχίᾳ continue in an alliance, Xenophon Historicus “Historia Graeca (Hellenica)” 7.3.2; ἀ. ἐν γεωργίᾳ to be engaged in.., prev. author “Oec.” 5.13; ἐπὶ κυνηγεσίαις Polybius Historicus 32.15.9 ; ἀ. ἔν τινι dwell upon, in writing, Apollonius Biographus Cit. 2 : generally, conduct oneself, behave, ὡς δεστότης Xenophon Historicus “Anabasis” 2.5.14; οὑτωσί Aristoteles Philosophus “Ethica Nicomachea” 1103b20 ; θρασέως, ἀχαρίστως καὶ ἀσεβῶς εἴς τινα, Polybius Historicus 1.9.7, 23.17.10; ἐν ταῖς ἀρχαῖς ὁσίως “IG” 12(7).233 (from Amorgos) ; ὡς τὰ παιδία Epictetus Philosophus “Enchiridion” 29.3; πῶς δεῖ ἐν οἴκῳ θεοῦ ἀ. NT.1Tim.3.15.
__B.II.2 revolve, like the sun in the heavens, Xenophon Historicus “Memorabilia” 4.3.8.
__B.III of soldiers, face about, rally, prev. author “An.” 1.10.12, “HG” 6.2.20, etc.
__B.III.2 to be reversed or inverted, ἐμοὶ τοῦτ᾽ ἀνέστραπται prev. author “Hier.” 4.5, compare “Cyr.” 8.8.13, Aristoteles Philosophus “Mechanica” 854a10.
__B.III.3 return, Plato Philosophus “Politicus” 271a ; retreat, Aristoteles Philosophus “Historia Animalium” 621b34.

Synoniemen en afgeleide woorden

Grieks ἀνά G303 "onder, tussen, midden (naar het)"; Grieks ἀναστροφή G391 "levenswijze, gedrag, levenswandel"; Grieks στρέφω G4762 "draaien, wenden, omkeren";

Literatuur


Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!


Mede mogelijk dankzij

Doneer Aantekeningen bij de Bijbel