G659 ἀποτίθημι
wegleggen, wegbergen
Taal: Grieks

Statistieken

Komt 8x voor in 7 Bijbelboeken.

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.

Woordstudie

apotithi̱mi,
Bronnen

Lexicon G. Abbott-Smith

Voor meer informatie: G. Abbott-Smith's A Manual Greek Lexicon of the New Testament (New York: Scribner's, 1922)

ἀπο-τίθημι, [in LXX chiefly for נוּחַ H5117 hi.;] to put off or aside (a) to put off from oneself as a garment: τ. ἱμάτια, Ac 7:58; metaph., in ethical sense, to put of, lay aside: Ro 13:12, Eph 4:22, 25, Col 3:8, He 12:1, Ja 1:21, I Pe 2:1; (b) to stow away, put: ἐν τ. φυλακῇ (MM, s.v.), Mt 14:3.†

Synoniemen en afgeleide woorden

Grieks ἀπό G575 "scheiding, van"; Grieks ἀπόθεσις G595 "wegbergen, afleggen"; Grieks ἀποθήκη G596 "bewaarplaats, zolder, graanopslagplaats"; Grieks τίθημι G5087 "zetten, plaatsen, leggen, vaststellen";

Literatuur


Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!


Mede mogelijk dankzij

BoekenBoeken