Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
Voor meer informatie: G. Abbott-Smith's A Manual Greek Lexicon of the New Testament (New York: Scribner's, 1922)
ἀρεσκία (Rec. -εία), -ας, ἡ (< ἀρέσκω), [in LXX (-εία): Pr 31:30 (חֵן H2580)*;] pleasing, desire to please: Col 1:10. In Gk. writers (Arist., Polyb.), most freq. in bad sense, but in π., Inscr., and in Philo, as above (v. Deiss., BS, 224; MM, s.v.; Cremer, 642).†Voor meer informatie: Henry George Liddell, Robert Scott, A Greek-English Lexicon (1940)
ἀρέσκ-εια ᾰρ, ἡ,Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!