G1169_δειλός
bedeesd, bang
Taal: Grieks

Statistieken

Komt 3x voor in 3 Bijbelboeken.

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.

Woordstudie

deilos̱,
Bronnen

Lexicon G. Abbott-Smith

Voor meer informatie: G. Abbott-Smith's A Manual Greek Lexicon of the New Testament (New York: Scribner's, 1922)

δειλός, -ή, όν (< δέος), [in LXX for רַךְ H7390, etc. ;] cowardly, fearful: Mt 8:26, Mk 4:40, Re 21:8.†

Henry George Liddell, Robert Scott, A Greek-English Lexicon

Voor meer informatie: Henry George Liddell, Robert Scott, A Greek-English Lexicon (1940)

δειλός, ή, όν,
  (δέος):
__I of persons, cowardly, opposed to ἄλκιμος, Ilias Homerus Epicus “Illiad” 13.278 ; opposed to ἀνδρεῖος, Plato Philosophus “Phaedrus” 239a, etc. : hence, vile, worthless, Ilias Homerus Epicus “Illiad” 1.293; δειλαί τοι δειλῶν γε καὶ ἐγγύαι Odyssea Homerus Epicus “Odyssey” 8.351 ; opposed to ἐσθλός, lowborn, mean, Hesiodus Epicus “Fragmenta” 164; πλοῦτος καὶ δειλοῖσιν ἀνθρώπων ὁμιλεῖ Bacchylides Lyricus 1.50; ἀγαθοὶ δειλῶν ἐπὶ δαῖτας ἴσιν Eupolis Comicus 289 ; of animals, Herodotus Historicus 3.108: with gen., δειλὸς μυάγρης afraid of.., Anthologia Graeca 9.410 (Tull. Sab.) : c.infinitive , prev. work6.232 (1st cCrinagoras Epigrammaticus) . adverb -λῶς Theocritus Poeta Bucolicus “Adon.” 15, Plutarchus Biographus et Philosophus 2.26b.
__I.2 more commonly, miserable, wretched, with a compassionate sense, δειλοὶ βροτοί poor mortals! Ilias Homerus Epicus “Illiad” 22.31, al. ; ἆ δειλέ poor wretch! ἆ δειλοί poor wretches! 17.201, Odyssea Homerus Epicus “Odyssey” 20.351; ἆ δειλὲ ξείνων 14.361; Πατροκλῆος δειλοῖο Ilias Homerus Epicus “Illiad” 17.670.
__II of things, miserable, wretched, γῆρας Hesiodus Epicus “Opera et Dies” 113 ; δ. δ᾽ ἐνὶ πυθμένι φειδώ prev. work 369; τὰ δ. κέρδη Sophocles Tragicus “Antigone” 326 ; ἔργα, λόγος, etc., Theognis Elegiacus 307, Euripides Tragicus “Andromache” 757, etc. : comparative, Longinus Rhetor 2.1 : superlative, Aristophanes Comicus “Plutus” 123 : neuter plural as adverb, ὀχλεῖ μοι δειλὰ ὁ Τρωΐλος “PIand.” 11.4 (3rd c.AD). —Trag. use δειλός chiefly in former sense, δείλαιος in latter.

Synoniemen en afgeleide woorden

Grieks διώκω G1377 "verdrijven";

Literatuur


Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!


Mede mogelijk dankzij